terça-feira, 13 de julho de 2010

Amátrida

A nossa Mátria não é a mesma. Surgiu no tempo certo e foi-se desvanecendo quando deixou de ser a duas mãos. Talvez a prova de que tudo tem um fim ou, pelo menos, um intervalo sem termo certo. Isso mesmo, chamemos-lhe um intervalo sem termo porque a vida não acabou. Na casa da Minhamátria continuarão a bater corações alimentados pelo que cá fica guardado, nestes quase três anos de vida. Damos novo salto para ir mais além, ser, procurar e viver outras coisas, mas voltaremos sempre a esta casa para recordar e viver, porque Lira e Vinho precisam ambos disso, do alimento do que já foi, afinal é o que já foi que os faz serem hoje quem são. Fica a certeza de que serão sempre no sonho e na vida um complemento, mesmo quando as palavras não se cruzam por estas paragens. A Lira e o Vinho continuarão, por isso, de braço dado em tudo aquilo que lhes é poeticamente perene, apenas separadas no mundo literário virtual: a Lira noutras Inquietações, o Vinho, em paragem incerta, vai deixando a sua marca.

Um até já.

sexta-feira, 2 de julho de 2010

Jesus and the Weather



"I don't think Jesus, who is our Lord,would have liked the weather in Limerick, because it's always raining and the Shannon keeps the whole city damp. My father says the Shannon is a killer river... because it killed my two brothers. When you Iook at pictures of Jesus, He's always wandering around ancient Israel in a sheet. It never rains there, and you never hear of anyone coughing... or getting the consumption or anything Iike that. And no one has a job there, because all they do is stand around, eat manna, shake their fists, and go to crucifixions. Any time Jesus got hungry, all He had to do was to walk up the road... to a fig tree or an orange tree and have His fill. Or if He wanted a pint, He couId wave Hish and over a big glass... and there was the pint. Or He couId visit Mary Magdalene and her sister Martha, and they'd give Him His dinner, no questions asked. So it's a good thing Jesus decided to be born Jewish in that nice warm place. Because if He was born in Limerick, He'd catch the consumption... and be dead in a month, and there wouldn't be any Catholic Church, and we wouldn't have to write compositions about Him. The end."



Angela's Ashes, Frank McCourt

quinta-feira, 1 de julho de 2010

Dicionário DoInês-Português

Gente de três ao prato - pessoas sem maneiras, grosseiras, indelicadas.